"My message to every American is simple: get out there and vote."
تعلم اللغة الانجليزية, كورس لغة انجليزية, محادثة لغة انجليزية, كلمات انجليزية للمبتدئين, نصائح لتعلم اللغة الانجليزية, تعليم انجليزي للأطفال, دورات لغة انجليزية, شرح قواعد الانجليزي, افعال انجليزية, طريقة نطق الحروف الانجليزية, كلمات انجليزي للمبتدئين, محادثة اللغة الانجليزية
كلمات مترجمة من مقال How the world sees Obama
على الرغم من despite
الكشف revelations
أعرج lame
محليا domestically
مستهجن jaundiced
السلف predecessor
انحسار waning
تراث legacy
ابتليت plagued
محبوب beloved
شيء ثمين, الأصول, الناس asset
تضاءلت diminished
لا يستهان بها to be reckoned with
متوسط median
بشكل كبير significantly
بشكل صارخ starkly
الكلمات المترجمة من مقال How the world sees Obama
الكشف revelations
أعرج lame
محليا domestically
مستهجن jaundiced
السلف predecessor
انحسار waning
تراث legacy
ابتليت plagued
محبوب beloved
شيء ثمين, الأصول, الناس asset
تضاءلت diminished
لا يستهان بها to be reckoned with
متوسط median
بشكل كبير significantly
بشكل صارخ starkly
الكلمات المترجمة من مقال How the world sees Obama
مصطلحات سينمائية ( 2 )
Promotional: فيلم دعائي
Prompter: ملقن
Props: الاكسسوارات
Radio play: الدراما
Saga: أفلام قصص البطولات والمغامرات
Screen-writing: الكتابة للسينما
Script doctors: معالجو السيناريو
Sets: ديكورات/أجهزة
SFX: special effects: المؤثرات الصوتية والبصرية
Shorts: أفلام قصيرة
Silent movie: فيلم صامت
Silver screen: التلفزيون
Slap stick: مسرحية هزلية
Stand-in: بديل، دوبلير
Stardom: نجومية
Starlet: نجمة ناشئة
Story board: قائمة بترتيب المشاهد التى سوف يتم تصويرها
Stunt actor: ممثل يؤدي الحركات الصعبة
Take, shop, clip, still: لقطة
Take: لقطة
Talkie movie: فيلم متكلم
Task: مهمة
مصطلحات سينمائية ( 1 )
A feature length film:فيلم روائي طويل
AD: Assistant Director: مساعد المخرج
Adaptation: الإعداد
Amateur theatre: مسرح الهواة
Audition: اختبار لأداء الممثلين
Avant-garde theatre: المسرح الطليعي
Box office: شباك التذاكر
Cartoon strip: فيلم رسوم متحركة
Cast: الممثلين
Casting: توزيع الأدوار على الممثلين
Censorship: الرقابة
Clapper board: كلاكيت (اللوحة التي يكتب عليها أرقام وأسماء المشاهد)
Climax: ذروة الأحداث، عقدة الفيلم
Clincher:مشهد الختام في الفيلم
Continuity: حوار متعدد الأشخاص
Conventions: الأعراف المسرحية
Co-star: بطولة مشتركة
Crescendo: تدرج الأحداث نحو القمة
Crew: طاقم العمل
Critique: نقد الأعمال الفنية
Dialogue: حوار بين شخصين
Dictation: الإلقاء
Didactic theatre: المسرح التعليمي
Documentary : فيلم وثائقي
Dubbing: دوبلاج
Editing: تنقيح
Educational : فيلم تعليمي، تثقيفي
Epic theatre: المسرح الملحمي
Establishing shot: بداية كل مشهد جديد
Exclusively: حصرياً، دون وسيط
Extras, supernumeraries: المجاميع/ الكومبارس
Fans: المعجبون
Farce: هزلي
Film running time: مدة عرض الفيلم
Film stock: فيلم خام
FPS: frame per second: مشهد
Gaffer: مدير الإضاءة
Gratuitous: بلا رابط
Improvisation: الارتجال
Jeune premiere: فتى الشاشة الأول
Jump cut: حذف جزء كبير من المشهد مما يؤدي إلى خلل في البناء الدرامي
Key light: إضاءة رئيسية
Lyrical theatre: المسرح الغنائي
Mixage: تجميع الصوت مع الصورة
Montage: تجميع الصور مع بعضها
Movie theatre: دار العرض السينمائي
Moviegoers: مرتادو السينما
Musical: فيلم غنائي/استعراضي
Novelist: كاتب روائي
One act play: مسرح الفصل الواحد
Opener: مشهد الافتتاح
Operetta: أوبريت
Pacing: إيقاع
Pan shot: لقطة بانورامية
Play writer: كاتب مسرحي
Plot: الحبكة
Premiere screening: العرض الأول
Preproduction: ما قبل الإنتاج
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)